PDA

Ver la versión completa : DartTrainer



Páginas : [1] 2

HomeLess
19/01/2004, 10:43
Hola a todos, este es mi primer mensaje en este foro, he entredo dos veces y es de los mejores en los que he estado, FELICIDADES ante todo.
Escribo para saber si alguno de vosotras a tenido la opertunidad de manejar este programa [u]de análisis técnicos en las pruebas atléticas.</u> Si alguien pudiera aportar sus conocimientos le estaría muy agradecido. Este programa en un principio tenía 15 días de evaluación, ahora tiene 30, esto nos informa de que es de pago. Saludos a todos los usuarios de esta Web.
http://www.dartfish.com/en/downloads/download_video.jsp?sport=TrackandField

18 mmoles
01/03/2004, 15:12
Podeis dar más información de este programa?
Gracias

18 mmoles
01/03/2004, 15:12
Podeis dar más información de este programa?
Gracias

18 mmoles
01/03/2004, 15:12
Podeis dar más información de este programa?
Gracias

18 mmoles
01/03/2004, 15:12
Podeis dar más información de este programa?
Gracias

18 mmoles
01/03/2004, 15:12
Podeis dar más información de este programa?
Gracias

18 mmoles
01/03/2004, 15:12
Podeis dar más información de este programa?
Gracias

18 mmoles
01/03/2004, 15:12
Podeis dar más información de este programa?
Gracias

18 mmoles
01/03/2004, 15:12
Podeis dar más información de este programa?
Gracias

18 mmoles
01/03/2004, 15:12
Podeis dar más información de este programa?
Gracias

Jaime Menendez de Luarca
02/03/2004, 17:44
www.dartfish.com

Estoy intentando ver si se puede acceder a los modos "de pago", pero es más chungo que los chunguitos.

En sintesis, es un programa de analisis biomecanico, para utilizar video camara y analizar todo lo que se te ocurra (paso de vallas, obstaculos, batida de longitud, salida de tacos, amplitud de zancada) y para muchos deportes (golf, natación, atletismo,,,)

El modo de prueba no permite superponer en el mismo fondo dos actuaciones del mismo deportista (o la batida de un saltador y el siguiente)

Yo me animo a comprarlo entre 8 (50 euritos cada uno)

Jaime Menendez de Luarca
02/03/2004, 17:44
www.dartfish.com

Estoy intentando ver si se puede acceder a los modos "de pago", pero es más chungo que los chunguitos.

En sintesis, es un programa de analisis biomecanico, para utilizar video camara y analizar todo lo que se te ocurra (paso de vallas, obstaculos, batida de longitud, salida de tacos, amplitud de zancada) y para muchos deportes (golf, natación, atletismo,,,)

El modo de prueba no permite superponer en el mismo fondo dos actuaciones del mismo deportista (o la batida de un saltador y el siguiente)

Yo me animo a comprarlo entre 8 (50 euritos cada uno)

Jaime Menendez de Luarca
02/03/2004, 17:44
www.dartfish.com

Estoy intentando ver si se puede acceder a los modos "de pago", pero es más chungo que los chunguitos.

En sintesis, es un programa de analisis biomecanico, para utilizar video camara y analizar todo lo que se te ocurra (paso de vallas, obstaculos, batida de longitud, salida de tacos, amplitud de zancada) y para muchos deportes (golf, natación, atletismo,,,)

El modo de prueba no permite superponer en el mismo fondo dos actuaciones del mismo deportista (o la batida de un saltador y el siguiente)

Yo me animo a comprarlo entre 8 (50 euritos cada uno)

Jaime Menendez de Luarca
02/03/2004, 17:44
www.dartfish.com

Estoy intentando ver si se puede acceder a los modos "de pago", pero es más chungo que los chunguitos.

En sintesis, es un programa de analisis biomecanico, para utilizar video camara y analizar todo lo que se te ocurra (paso de vallas, obstaculos, batida de longitud, salida de tacos, amplitud de zancada) y para muchos deportes (golf, natación, atletismo,,,)

El modo de prueba no permite superponer en el mismo fondo dos actuaciones del mismo deportista (o la batida de un saltador y el siguiente)

Yo me animo a comprarlo entre 8 (50 euritos cada uno)

Jaime Menendez de Luarca
02/03/2004, 17:44
www.dartfish.com

Estoy intentando ver si se puede acceder a los modos "de pago", pero es más chungo que los chunguitos.

En sintesis, es un programa de analisis biomecanico, para utilizar video camara y analizar todo lo que se te ocurra (paso de vallas, obstaculos, batida de longitud, salida de tacos, amplitud de zancada) y para muchos deportes (golf, natación, atletismo,,,)

El modo de prueba no permite superponer en el mismo fondo dos actuaciones del mismo deportista (o la batida de un saltador y el siguiente)

Yo me animo a comprarlo entre 8 (50 euritos cada uno)

Jaime Menendez de Luarca
02/03/2004, 17:44
www.dartfish.com

Estoy intentando ver si se puede acceder a los modos "de pago", pero es más chungo que los chunguitos.

En sintesis, es un programa de analisis biomecanico, para utilizar video camara y analizar todo lo que se te ocurra (paso de vallas, obstaculos, batida de longitud, salida de tacos, amplitud de zancada) y para muchos deportes (golf, natación, atletismo,,,)

El modo de prueba no permite superponer en el mismo fondo dos actuaciones del mismo deportista (o la batida de un saltador y el siguiente)

Yo me animo a comprarlo entre 8 (50 euritos cada uno)

Jaime Menendez de Luarca
02/03/2004, 17:44
www.dartfish.com

Estoy intentando ver si se puede acceder a los modos "de pago", pero es más chungo que los chunguitos.

En sintesis, es un programa de analisis biomecanico, para utilizar video camara y analizar todo lo que se te ocurra (paso de vallas, obstaculos, batida de longitud, salida de tacos, amplitud de zancada) y para muchos deportes (golf, natación, atletismo,,,)

El modo de prueba no permite superponer en el mismo fondo dos actuaciones del mismo deportista (o la batida de un saltador y el siguiente)

Yo me animo a comprarlo entre 8 (50 euritos cada uno)

Jaime Menendez de Luarca
02/03/2004, 17:44
www.dartfish.com

Estoy intentando ver si se puede acceder a los modos "de pago", pero es más chungo que los chunguitos.

En sintesis, es un programa de analisis biomecanico, para utilizar video camara y analizar todo lo que se te ocurra (paso de vallas, obstaculos, batida de longitud, salida de tacos, amplitud de zancada) y para muchos deportes (golf, natación, atletismo,,,)

El modo de prueba no permite superponer en el mismo fondo dos actuaciones del mismo deportista (o la batida de un saltador y el siguiente)

Yo me animo a comprarlo entre 8 (50 euritos cada uno)

Dimitri Markov
02/03/2004, 23:51
Hola Jaime!!!
Este programa para mi opinión es de lo mejor que he tenido la oportunidad de poder ver, se pueden hacer multitud de análisis detallado con imágenes y una infinidad de cosas de mucha utilidad.
Si hace por aquí podríamos ser uno dos o tres para la lista de compra en grupo.
Saludos...

http://www.dartfish.com/en/downloads/download_video.jsp?sport=TrackandField

Dimitri Markov
02/03/2004, 23:51
Hola Jaime!!!
Este programa para mi opinión es de lo mejor que he tenido la oportunidad de poder ver, se pueden hacer multitud de análisis detallado con imágenes y una infinidad de cosas de mucha utilidad.
Si hace por aquí podríamos ser uno dos o tres para la lista de compra en grupo.
Saludos...

http://www.dartfish.com/en/downloads/download_video.jsp?sport=TrackandField

Dimitri Markov
02/03/2004, 23:51
Hola Jaime!!!
Este programa para mi opinión es de lo mejor que he tenido la oportunidad de poder ver, se pueden hacer multitud de análisis detallado con imágenes y una infinidad de cosas de mucha utilidad.
Si hace por aquí podríamos ser uno dos o tres para la lista de compra en grupo.
Saludos...

http://www.dartfish.com/en/downloads/download_video.jsp?sport=TrackandField

Dimitri Markov
02/03/2004, 23:51
Hola Jaime!!!
Este programa para mi opinión es de lo mejor que he tenido la oportunidad de poder ver, se pueden hacer multitud de análisis detallado con imágenes y una infinidad de cosas de mucha utilidad.
Si hace por aquí podríamos ser uno dos o tres para la lista de compra en grupo.
Saludos...

http://www.dartfish.com/en/downloads/download_video.jsp?sport=TrackandField

Dimitri Markov
02/03/2004, 23:51
Hola Jaime!!!
Este programa para mi opinión es de lo mejor que he tenido la oportunidad de poder ver, se pueden hacer multitud de análisis detallado con imágenes y una infinidad de cosas de mucha utilidad.
Si hace por aquí podríamos ser uno dos o tres para la lista de compra en grupo.
Saludos...

http://www.dartfish.com/en/downloads/download_video.jsp?sport=TrackandField

Dimitri Markov
02/03/2004, 23:51
Hola Jaime!!!
Este programa para mi opinión es de lo mejor que he tenido la oportunidad de poder ver, se pueden hacer multitud de análisis detallado con imágenes y una infinidad de cosas de mucha utilidad.
Si hace por aquí podríamos ser uno dos o tres para la lista de compra en grupo.
Saludos...

http://www.dartfish.com/en/downloads/download_video.jsp?sport=TrackandField

Dimitri Markov
02/03/2004, 23:51
Hola Jaime!!!
Este programa para mi opinión es de lo mejor que he tenido la oportunidad de poder ver, se pueden hacer multitud de análisis detallado con imágenes y una infinidad de cosas de mucha utilidad.
Si hace por aquí podríamos ser uno dos o tres para la lista de compra en grupo.
Saludos...

http://www.dartfish.com/en/downloads/download_video.jsp?sport=TrackandField

Dimitri Markov
02/03/2004, 23:51
Hola Jaime!!!
Este programa para mi opinión es de lo mejor que he tenido la oportunidad de poder ver, se pueden hacer multitud de análisis detallado con imágenes y una infinidad de cosas de mucha utilidad.
Si hace por aquí podríamos ser uno dos o tres para la lista de compra en grupo.
Saludos...

http://www.dartfish.com/en/downloads/download_video.jsp?sport=TrackandField

manel
07/03/2004, 21:10
colaboraremos

manel
07/03/2004, 21:10
colaboraremos

manel
07/03/2004, 21:10
colaboraremos

manel
07/03/2004, 21:10
colaboraremos

manel
07/03/2004, 21:10
colaboraremos

manel
07/03/2004, 21:10
colaboraremos

manel
07/03/2004, 21:10
colaboraremos

manel
07/03/2004, 21:10
colaboraremos

manel
07/03/2004, 21:10
colaboraremos

Dimitri Markov
06/04/2004, 13:52
Hola a todos y que tengáis una buena semana santa...
Escribo para saber si realmente alguien está interesado en unirse para poder obtener este fantástico programa como es el DartTrainer, animaros, vale la pena.
Saludos para todos.

Dimitri Markov
06/04/2004, 13:52
Hola a todos y que tengáis una buena semana santa...
Escribo para saber si realmente alguien está interesado en unirse para poder obtener este fantástico programa como es el DartTrainer, animaros, vale la pena.
Saludos para todos.

Dimitri Markov
06/04/2004, 13:52
Hola a todos y que tengáis una buena semana santa...
Escribo para saber si realmente alguien está interesado en unirse para poder obtener este fantástico programa como es el DartTrainer, animaros, vale la pena.
Saludos para todos.

Dimitri Markov
06/04/2004, 13:52
Hola a todos y que tengáis una buena semana santa...
Escribo para saber si realmente alguien está interesado en unirse para poder obtener este fantástico programa como es el DartTrainer, animaros, vale la pena.
Saludos para todos.

Dimitri Markov
06/04/2004, 13:52
Hola a todos y que tengáis una buena semana santa...
Escribo para saber si realmente alguien está interesado en unirse para poder obtener este fantástico programa como es el DartTrainer, animaros, vale la pena.
Saludos para todos.

Dimitri Markov
06/04/2004, 13:52
Hola a todos y que tengáis una buena semana santa...
Escribo para saber si realmente alguien está interesado en unirse para poder obtener este fantástico programa como es el DartTrainer, animaros, vale la pena.
Saludos para todos.

Dimitri Markov
06/04/2004, 13:52
Hola a todos y que tengáis una buena semana santa...
Escribo para saber si realmente alguien está interesado en unirse para poder obtener este fantástico programa como es el DartTrainer, animaros, vale la pena.
Saludos para todos.

Dimitri Markov
06/04/2004, 13:52
Hola a todos y que tengáis una buena semana santa...
Escribo para saber si realmente alguien está interesado en unirse para poder obtener este fantástico programa como es el DartTrainer, animaros, vale la pena.
Saludos para todos.

Dimitri Markov
06/04/2004, 13:52
Hola a todos y que tengáis una buena semana santa...
Escribo para saber si realmente alguien está interesado en unirse para poder obtener este fantástico programa como es el DartTrainer, animaros, vale la pena.
Saludos para todos.

Dimitri Markov
06/04/2004, 13:52
Hola a todos y que tengáis una buena semana santa...
Escribo para saber si realmente alguien está interesado en unirse para poder obtener este fantástico programa como es el DartTrainer, animaros, vale la pena.
Saludos para todos.

danielvindel
10/04/2004, 15:04
Dicen por ahí que el programa circula por eMule.

danielvindel
10/04/2004, 15:04
Dicen por ahí que el programa circula por eMule.

danielvindel
10/04/2004, 15:04
Dicen por ahí que el programa circula por eMule.

danielvindel
10/04/2004, 15:04
Dicen por ahí que el programa circula por eMule.

danielvindel
10/04/2004, 15:04
Dicen por ahí que el programa circula por eMule.

danielvindel
10/04/2004, 15:04
Dicen por ahí que el programa circula por eMule.

danielvindel
10/04/2004, 15:04
Dicen por ahí que el programa circula por eMule.

danielvindel
10/04/2004, 15:04
Dicen por ahí que el programa circula por eMule.

danielvindel
10/04/2004, 15:04
Dicen por ahí que el programa circula por eMule.

danielvindel
10/04/2004, 15:04
Dicen por ahí que el programa circula por eMule.

Dimitri Markov
19/05/2004, 15:48
Hola foristas
La verdad es que por más que miro no encuentro nada por ninguna parte. Conseguir el programa no es ningún problema pero encontrar el serial si. Alguien opina algo al respecto?

Dimitri Markov
19/05/2004, 15:48
Hola foristas
La verdad es que por más que miro no encuentro nada por ninguna parte. Conseguir el programa no es ningún problema pero encontrar el serial si. Alguien opina algo al respecto?

Dimitri Markov
19/05/2004, 15:48
Hola foristas
La verdad es que por más que miro no encuentro nada por ninguna parte. Conseguir el programa no es ningún problema pero encontrar el serial si. Alguien opina algo al respecto?

Dimitri Markov
19/05/2004, 15:48
Hola foristas
La verdad es que por más que miro no encuentro nada por ninguna parte. Conseguir el programa no es ningún problema pero encontrar el serial si. Alguien opina algo al respecto?

Dimitri Markov
19/05/2004, 15:48
Hola foristas
La verdad es que por más que miro no encuentro nada por ninguna parte. Conseguir el programa no es ningún problema pero encontrar el serial si. Alguien opina algo al respecto?

Dimitri Markov
19/05/2004, 15:48
Hola foristas
La verdad es que por más que miro no encuentro nada por ninguna parte. Conseguir el programa no es ningún problema pero encontrar el serial si. Alguien opina algo al respecto?

Dimitri Markov
19/05/2004, 15:48
Hola foristas
La verdad es que por más que miro no encuentro nada por ninguna parte. Conseguir el programa no es ningún problema pero encontrar el serial si. Alguien opina algo al respecto?

Dimitri Markov
19/05/2004, 15:48
Hola foristas
La verdad es que por más que miro no encuentro nada por ninguna parte. Conseguir el programa no es ningún problema pero encontrar el serial si. Alguien opina algo al respecto?

Dimitri Markov
19/05/2004, 15:48
Hola foristas
La verdad es que por más que miro no encuentro nada por ninguna parte. Conseguir el programa no es ningún problema pero encontrar el serial si. Alguien opina algo al respecto?

Dimitri Markov
19/05/2004, 15:48
Hola foristas
La verdad es que por más que miro no encuentro nada por ninguna parte. Conseguir el programa no es ningún problema pero encontrar el serial si. Alguien opina algo al respecto?

Prefontaine
20/05/2004, 13:38
No preocuparos que yo me encargo delserial en cuanto lo tenga lo paso

Prefontaine
20/05/2004, 13:38
No preocuparos que yo me encargo delserial en cuanto lo tenga lo paso

Prefontaine
20/05/2004, 13:38
No preocuparos que yo me encargo delserial en cuanto lo tenga lo paso

Prefontaine
20/05/2004, 13:38
No preocuparos que yo me encargo delserial en cuanto lo tenga lo paso

Prefontaine
20/05/2004, 13:38
No preocuparos que yo me encargo delserial en cuanto lo tenga lo paso

Prefontaine
20/05/2004, 13:38
No preocuparos que yo me encargo delserial en cuanto lo tenga lo paso

Prefontaine
20/05/2004, 13:38
No preocuparos que yo me encargo delserial en cuanto lo tenga lo paso

Prefontaine
20/05/2004, 13:38
No preocuparos que yo me encargo delserial en cuanto lo tenga lo paso

Prefontaine
20/05/2004, 13:38
No preocuparos que yo me encargo delserial en cuanto lo tenga lo paso

Prefontaine
20/05/2004, 13:38
No preocuparos que yo me encargo delserial en cuanto lo tenga lo paso

HomeLess
20/05/2004, 16:03
A mí me preocupa porque el programa es una pasada, porque cuesta 480? y porque no encuentro el serial. como lo harás???

HomeLess
20/05/2004, 16:03
A mí me preocupa porque el programa es una pasada, porque cuesta 480? y porque no encuentro el serial. como lo harás???

HomeLess
20/05/2004, 16:03
A mí me preocupa porque el programa es una pasada, porque cuesta 480? y porque no encuentro el serial. como lo harás???

HomeLess
20/05/2004, 16:03
A mí me preocupa porque el programa es una pasada, porque cuesta 480? y porque no encuentro el serial. como lo harás???

HomeLess
20/05/2004, 16:03
A mí me preocupa porque el programa es una pasada, porque cuesta 480? y porque no encuentro el serial. como lo harás???

HomeLess
20/05/2004, 16:03
A mí me preocupa porque el programa es una pasada, porque cuesta 480? y porque no encuentro el serial. como lo harás???

HomeLess
20/05/2004, 16:03
A mí me preocupa porque el programa es una pasada, porque cuesta 480? y porque no encuentro el serial. como lo harás???

HomeLess
20/05/2004, 16:03
A mí me preocupa porque el programa es una pasada, porque cuesta 480? y porque no encuentro el serial. como lo harás???

HomeLess
20/05/2004, 16:03
A mí me preocupa porque el programa es una pasada, porque cuesta 480? y porque no encuentro el serial. como lo harás???

HomeLess
20/05/2004, 16:03
A mí me preocupa porque el programa es una pasada, porque cuesta 480? y porque no encuentro el serial. como lo harás???

Prefontaine
20/05/2004, 18:26
como lo conseguiré... pues buscando y sinó pues truquillos, peró paciencia

Prefontaine
20/05/2004, 18:26
como lo conseguiré... pues buscando y sinó pues truquillos, peró paciencia

Prefontaine
20/05/2004, 18:26
como lo conseguiré... pues buscando y sinó pues truquillos, peró paciencia

Prefontaine
20/05/2004, 18:26
como lo conseguiré... pues buscando y sinó pues truquillos, peró paciencia

Prefontaine
20/05/2004, 18:26
como lo conseguiré... pues buscando y sinó pues truquillos, peró paciencia

Prefontaine
20/05/2004, 18:26
como lo conseguiré... pues buscando y sinó pues truquillos, peró paciencia

Prefontaine
20/05/2004, 18:26
como lo conseguiré... pues buscando y sinó pues truquillos, peró paciencia

Prefontaine
20/05/2004, 18:26
como lo conseguiré... pues buscando y sinó pues truquillos, peró paciencia

Prefontaine
20/05/2004, 18:26
como lo conseguiré... pues buscando y sinó pues truquillos, peró paciencia

Prefontaine
20/05/2004, 18:26
como lo conseguiré... pues buscando y sinó pues truquillos, peró paciencia

Prefontaine
20/05/2004, 18:54
Este es uno de los motivos de la pirateria, el excesivo precio de algunos de los programas.

Prefontaine
20/05/2004, 18:54
Este es uno de los motivos de la pirateria, el excesivo precio de algunos de los programas.

Prefontaine
20/05/2004, 18:54
Este es uno de los motivos de la pirateria, el excesivo precio de algunos de los programas.

Prefontaine
20/05/2004, 18:54
Este es uno de los motivos de la pirateria, el excesivo precio de algunos de los programas.

Prefontaine
20/05/2004, 18:54
Este es uno de los motivos de la pirateria, el excesivo precio de algunos de los programas.

Prefontaine
20/05/2004, 18:54
Este es uno de los motivos de la pirateria, el excesivo precio de algunos de los programas.

Prefontaine
20/05/2004, 18:54
Este es uno de los motivos de la pirateria, el excesivo precio de algunos de los programas.

Prefontaine
20/05/2004, 18:54
Este es uno de los motivos de la pirateria, el excesivo precio de algunos de los programas.

Prefontaine
20/05/2004, 18:54
Este es uno de los motivos de la pirateria, el excesivo precio de algunos de los programas.

Prefontaine
20/05/2004, 18:54
Este es uno de los motivos de la pirateria, el excesivo precio de algunos de los programas.

Prefontaine
20/05/2004, 19:05
Alguien sabe si esta en castellano?¿, sinó tendré que traducir el programa...

Prefontaine
20/05/2004, 19:05
Alguien sabe si esta en castellano?¿, sinó tendré que traducir el programa...

Prefontaine
20/05/2004, 19:05
Alguien sabe si esta en castellano?¿, sinó tendré que traducir el programa...

Prefontaine
20/05/2004, 19:05
Alguien sabe si esta en castellano?¿, sinó tendré que traducir el programa...

Prefontaine
20/05/2004, 19:05
Alguien sabe si esta en castellano?¿, sinó tendré que traducir el programa...

Prefontaine
20/05/2004, 19:05
Alguien sabe si esta en castellano?¿, sinó tendré que traducir el programa...

Prefontaine
20/05/2004, 19:05
Alguien sabe si esta en castellano?¿, sinó tendré que traducir el programa...

Prefontaine
20/05/2004, 19:05
Alguien sabe si esta en castellano?¿, sinó tendré que traducir el programa...

Prefontaine
20/05/2004, 19:05
Alguien sabe si esta en castellano?¿, sinó tendré que traducir el programa...

Prefontaine
20/05/2004, 19:05
Alguien sabe si esta en castellano?¿, sinó tendré que traducir el programa...

HomeLess
20/05/2004, 23:18
Pues por desgracia no está en castellano.
Creo que eres un mago no te llamarás David Copperfield???

HomeLess
20/05/2004, 23:18
Pues por desgracia no está en castellano.
Creo que eres un mago no te llamarás David Copperfield???

HomeLess
20/05/2004, 23:18
Pues por desgracia no está en castellano.
Creo que eres un mago no te llamarás David Copperfield???

HomeLess
20/05/2004, 23:18
Pues por desgracia no está en castellano.
Creo que eres un mago no te llamarás David Copperfield???

HomeLess
20/05/2004, 23:18
Pues por desgracia no está en castellano.
Creo que eres un mago no te llamarás David Copperfield???

HomeLess
20/05/2004, 23:18
Pues por desgracia no está en castellano.
Creo que eres un mago no te llamarás David Copperfield???

HomeLess
20/05/2004, 23:18
Pues por desgracia no está en castellano.
Creo que eres un mago no te llamarás David Copperfield???

HomeLess
20/05/2004, 23:18
Pues por desgracia no está en castellano.
Creo que eres un mago no te llamarás David Copperfield???

HomeLess
20/05/2004, 23:18
Pues por desgracia no está en castellano.
Creo que eres un mago no te llamarás David Copperfield???

HomeLess
20/05/2004, 23:18
Pues por desgracia no está en castellano.
Creo que eres un mago no te llamarás David Copperfield???

Dimitri Markov
20/05/2004, 23:23
Hola el programa está aquí pero no en castellano. Vas a poder hacer algo con esos dos problemas??? El serial y el idioma???

http://www.dartfish.com/en/downloads/download_prod.jsp?PID=3

Dimitri Markov
20/05/2004, 23:23
Hola el programa está aquí pero no en castellano. Vas a poder hacer algo con esos dos problemas??? El serial y el idioma???

http://www.dartfish.com/en/downloads/download_prod.jsp?PID=3

Dimitri Markov
20/05/2004, 23:23
Hola el programa está aquí pero no en castellano. Vas a poder hacer algo con esos dos problemas??? El serial y el idioma???

http://www.dartfish.com/en/downloads/download_prod.jsp?PID=3

Dimitri Markov
20/05/2004, 23:23
Hola el programa está aquí pero no en castellano. Vas a poder hacer algo con esos dos problemas??? El serial y el idioma???

http://www.dartfish.com/en/downloads/download_prod.jsp?PID=3

Dimitri Markov
20/05/2004, 23:23
Hola el programa está aquí pero no en castellano. Vas a poder hacer algo con esos dos problemas??? El serial y el idioma???

http://www.dartfish.com/en/downloads/download_prod.jsp?PID=3

Dimitri Markov
20/05/2004, 23:23
Hola el programa está aquí pero no en castellano. Vas a poder hacer algo con esos dos problemas??? El serial y el idioma???

http://www.dartfish.com/en/downloads/download_prod.jsp?PID=3

Dimitri Markov
20/05/2004, 23:23
Hola el programa está aquí pero no en castellano. Vas a poder hacer algo con esos dos problemas??? El serial y el idioma???

http://www.dartfish.com/en/downloads/download_prod.jsp?PID=3

Dimitri Markov
20/05/2004, 23:23
Hola el programa está aquí pero no en castellano. Vas a poder hacer algo con esos dos problemas??? El serial y el idioma???

http://www.dartfish.com/en/downloads/download_prod.jsp?PID=3

Dimitri Markov
20/05/2004, 23:23
Hola el programa está aquí pero no en castellano. Vas a poder hacer algo con esos dos problemas??? El serial y el idioma???

http://www.dartfish.com/en/downloads/download_prod.jsp?PID=3

Dimitri Markov
20/05/2004, 23:23
Hola el programa está aquí pero no en castellano. Vas a poder hacer algo con esos dos problemas??? El serial y el idioma???

http://www.dartfish.com/en/downloads/download_prod.jsp?PID=3

Prefontaine
21/05/2004, 12:46
La traducción va a ser facil (dispongo de un programa que me proporciona el codigo fuente para modificarlo y traducirlo a mi gusto)el problema es que no tengo tiempo para hacerlo, pero a ratos los conseguiré, el otro problemas es que el serial por internet no handa pero se puede solucionar el problema es que es dificil pero se puede hacer.

Prefontaine
21/05/2004, 12:46
La traducción va a ser facil (dispongo de un programa que me proporciona el codigo fuente para modificarlo y traducirlo a mi gusto)el problema es que no tengo tiempo para hacerlo, pero a ratos los conseguiré, el otro problemas es que el serial por internet no handa pero se puede solucionar el problema es que es dificil pero se puede hacer.

Prefontaine
21/05/2004, 12:46
La traducción va a ser facil (dispongo de un programa que me proporciona el codigo fuente para modificarlo y traducirlo a mi gusto)el problema es que no tengo tiempo para hacerlo, pero a ratos los conseguiré, el otro problemas es que el serial por internet no handa pero se puede solucionar el problema es que es dificil pero se puede hacer.

Prefontaine
21/05/2004, 12:46
La traducción va a ser facil (dispongo de un programa que me proporciona el codigo fuente para modificarlo y traducirlo a mi gusto)el problema es que no tengo tiempo para hacerlo, pero a ratos los conseguiré, el otro problemas es que el serial por internet no handa pero se puede solucionar el problema es que es dificil pero se puede hacer.

Prefontaine
21/05/2004, 12:46
La traducción va a ser facil (dispongo de un programa que me proporciona el codigo fuente para modificarlo y traducirlo a mi gusto)el problema es que no tengo tiempo para hacerlo, pero a ratos los conseguiré, el otro problemas es que el serial por internet no handa pero se puede solucionar el problema es que es dificil pero se puede hacer.

Prefontaine
21/05/2004, 12:46
La traducción va a ser facil (dispongo de un programa que me proporciona el codigo fuente para modificarlo y traducirlo a mi gusto)el problema es que no tengo tiempo para hacerlo, pero a ratos los conseguiré, el otro problemas es que el serial por internet no handa pero se puede solucionar el problema es que es dificil pero se puede hacer.

Prefontaine
21/05/2004, 12:46
La traducción va a ser facil (dispongo de un programa que me proporciona el codigo fuente para modificarlo y traducirlo a mi gusto)el problema es que no tengo tiempo para hacerlo, pero a ratos los conseguiré, el otro problemas es que el serial por internet no handa pero se puede solucionar el problema es que es dificil pero se puede hacer.

Prefontaine
21/05/2004, 12:46
La traducción va a ser facil (dispongo de un programa que me proporciona el codigo fuente para modificarlo y traducirlo a mi gusto)el problema es que no tengo tiempo para hacerlo, pero a ratos los conseguiré, el otro problemas es que el serial por internet no handa pero se puede solucionar el problema es que es dificil pero se puede hacer.

Prefontaine
21/05/2004, 12:46
La traducción va a ser facil (dispongo de un programa que me proporciona el codigo fuente para modificarlo y traducirlo a mi gusto)el problema es que no tengo tiempo para hacerlo, pero a ratos los conseguiré, el otro problemas es que el serial por internet no handa pero se puede solucionar el problema es que es dificil pero se puede hacer.

Prefontaine
21/05/2004, 12:46
La traducción va a ser facil (dispongo de un programa que me proporciona el codigo fuente para modificarlo y traducirlo a mi gusto)el problema es que no tengo tiempo para hacerlo, pero a ratos los conseguiré, el otro problemas es que el serial por internet no handa pero se puede solucionar el problema es que es dificil pero se puede hacer.

Dimitri Markov
26/05/2004, 09:44
Hola compañero.
Cómo van las maniobras con el programa, has podido hacer algo ya?
Saludos

Dimitri Markov
26/05/2004, 09:44
Hola compañero.
Cómo van las maniobras con el programa, has podido hacer algo ya?
Saludos

Dimitri Markov
26/05/2004, 09:44
Hola compañero.
Cómo van las maniobras con el programa, has podido hacer algo ya?
Saludos

Dimitri Markov
26/05/2004, 09:44
Hola compañero.
Cómo van las maniobras con el programa, has podido hacer algo ya?
Saludos

Dimitri Markov
26/05/2004, 09:44
Hola compañero.
Cómo van las maniobras con el programa, has podido hacer algo ya?
Saludos

Dimitri Markov
26/05/2004, 09:44
Hola compañero.
Cómo van las maniobras con el programa, has podido hacer algo ya?
Saludos

Dimitri Markov
26/05/2004, 09:44
Hola compañero.
Cómo van las maniobras con el programa, has podido hacer algo ya?
Saludos

Dimitri Markov
26/05/2004, 09:44
Hola compañero.
Cómo van las maniobras con el programa, has podido hacer algo ya?
Saludos

Dimitri Markov
26/05/2004, 09:44
Hola compañero.
Cómo van las maniobras con el programa, has podido hacer algo ya?
Saludos

Prefontaine
26/05/2004, 13:44
No tengo mucho tiempo pero estoy con la traducción que lleva bastante faena una vez acabe con ella intentaré lo del crack

Prefontaine
26/05/2004, 13:44
No tengo mucho tiempo pero estoy con la traducción que lleva bastante faena una vez acabe con ella intentaré lo del crack

Prefontaine
26/05/2004, 13:44
No tengo mucho tiempo pero estoy con la traducción que lleva bastante faena una vez acabe con ella intentaré lo del crack

Prefontaine
26/05/2004, 13:44
No tengo mucho tiempo pero estoy con la traducción que lleva bastante faena una vez acabe con ella intentaré lo del crack

Prefontaine
26/05/2004, 13:44
No tengo mucho tiempo pero estoy con la traducción que lleva bastante faena una vez acabe con ella intentaré lo del crack

Prefontaine
26/05/2004, 13:44
No tengo mucho tiempo pero estoy con la traducción que lleva bastante faena una vez acabe con ella intentaré lo del crack

Prefontaine
26/05/2004, 13:44
No tengo mucho tiempo pero estoy con la traducción que lleva bastante faena una vez acabe con ella intentaré lo del crack

Prefontaine
26/05/2004, 13:44
No tengo mucho tiempo pero estoy con la traducción que lleva bastante faena una vez acabe con ella intentaré lo del crack

Prefontaine
26/05/2004, 13:44
No tengo mucho tiempo pero estoy con la traducción que lleva bastante faena una vez acabe con ella intentaré lo del crack

Dimitri Markov
26/05/2004, 14:40
Muy bien y, eso como es, en días, semanas, meses, años???
De todos modos que es lo que harás cuando lo tengas. Cómo nos llegará a nosotros, a quién querrás que llegue???
Ánimo por todo lo que estas haciendo.
Saludos

Dimitri Markov
26/05/2004, 14:40
Muy bien y, eso como es, en días, semanas, meses, años???
De todos modos que es lo que harás cuando lo tengas. Cómo nos llegará a nosotros, a quién querrás que llegue???
Ánimo por todo lo que estas haciendo.
Saludos

Dimitri Markov
26/05/2004, 14:40
Muy bien y, eso como es, en días, semanas, meses, años???
De todos modos que es lo que harás cuando lo tengas. Cómo nos llegará a nosotros, a quién querrás que llegue???
Ánimo por todo lo que estas haciendo.
Saludos

Dimitri Markov
26/05/2004, 14:40
Muy bien y, eso como es, en días, semanas, meses, años???
De todos modos que es lo que harás cuando lo tengas. Cómo nos llegará a nosotros, a quién querrás que llegue???
Ánimo por todo lo que estas haciendo.
Saludos

Dimitri Markov
26/05/2004, 14:40
Muy bien y, eso como es, en días, semanas, meses, años???
De todos modos que es lo que harás cuando lo tengas. Cómo nos llegará a nosotros, a quién querrás que llegue???
Ánimo por todo lo que estas haciendo.
Saludos

Dimitri Markov
26/05/2004, 14:40
Muy bien y, eso como es, en días, semanas, meses, años???
De todos modos que es lo que harás cuando lo tengas. Cómo nos llegará a nosotros, a quién querrás que llegue???
Ánimo por todo lo que estas haciendo.
Saludos

Dimitri Markov
26/05/2004, 14:40
Muy bien y, eso como es, en días, semanas, meses, años???
De todos modos que es lo que harás cuando lo tengas. Cómo nos llegará a nosotros, a quién querrás que llegue???
Ánimo por todo lo que estas haciendo.
Saludos

Dimitri Markov
26/05/2004, 14:40
Muy bien y, eso como es, en días, semanas, meses, años???
De todos modos que es lo que harás cuando lo tengas. Cómo nos llegará a nosotros, a quién querrás que llegue???
Ánimo por todo lo que estas haciendo.
Saludos

Dimitri Markov
26/05/2004, 14:40
Muy bien y, eso como es, en días, semanas, meses, años???
De todos modos que es lo que harás cuando lo tengas. Cómo nos llegará a nosotros, a quién querrás que llegue???
Ánimo por todo lo que estas haciendo.
Saludos

Prefontaine
26/05/2004, 18:47
lo colgaré en una pagina web para que todo el mundo pueda bajarse el parche de la traducción, en cuanto al tiempo depende de los ratos que me ponga quizá en una semana se podria tener pero yo no dispongo de ese tiempo así que con 2 tal vez lo tenga.

Prefontaine
26/05/2004, 18:47
lo colgaré en una pagina web para que todo el mundo pueda bajarse el parche de la traducción, en cuanto al tiempo depende de los ratos que me ponga quizá en una semana se podria tener pero yo no dispongo de ese tiempo así que con 2 tal vez lo tenga.

Prefontaine
26/05/2004, 18:47
lo colgaré en una pagina web para que todo el mundo pueda bajarse el parche de la traducción, en cuanto al tiempo depende de los ratos que me ponga quizá en una semana se podria tener pero yo no dispongo de ese tiempo así que con 2 tal vez lo tenga.

Prefontaine
26/05/2004, 18:47
lo colgaré en una pagina web para que todo el mundo pueda bajarse el parche de la traducción, en cuanto al tiempo depende de los ratos que me ponga quizá en una semana se podria tener pero yo no dispongo de ese tiempo así que con 2 tal vez lo tenga.

Prefontaine
26/05/2004, 18:47
lo colgaré en una pagina web para que todo el mundo pueda bajarse el parche de la traducción, en cuanto al tiempo depende de los ratos que me ponga quizá en una semana se podria tener pero yo no dispongo de ese tiempo así que con 2 tal vez lo tenga.

Prefontaine
26/05/2004, 18:47
lo colgaré en una pagina web para que todo el mundo pueda bajarse el parche de la traducción, en cuanto al tiempo depende de los ratos que me ponga quizá en una semana se podria tener pero yo no dispongo de ese tiempo así que con 2 tal vez lo tenga.

Prefontaine
26/05/2004, 18:47
lo colgaré en una pagina web para que todo el mundo pueda bajarse el parche de la traducción, en cuanto al tiempo depende de los ratos que me ponga quizá en una semana se podria tener pero yo no dispongo de ese tiempo así que con 2 tal vez lo tenga.

Prefontaine
26/05/2004, 18:47
lo colgaré en una pagina web para que todo el mundo pueda bajarse el parche de la traducción, en cuanto al tiempo depende de los ratos que me ponga quizá en una semana se podria tener pero yo no dispongo de ese tiempo así que con 2 tal vez lo tenga.

Prefontaine
26/05/2004, 18:47
lo colgaré en una pagina web para que todo el mundo pueda bajarse el parche de la traducción, en cuanto al tiempo depende de los ratos que me ponga quizá en una semana se podria tener pero yo no dispongo de ese tiempo así que con 2 tal vez lo tenga.

Dimitri Markov
08/06/2004, 22:51
Hola Prefontaine.
Como van las cosas con la tarea???
Es muy complicado???
Cuéntame un poco como va.
Saludos

Dimitri Markov
08/06/2004, 22:51
Hola Prefontaine.
Como van las cosas con la tarea???
Es muy complicado???
Cuéntame un poco como va.
Saludos

Dimitri Markov
08/06/2004, 22:51
Hola Prefontaine.
Como van las cosas con la tarea???
Es muy complicado???
Cuéntame un poco como va.
Saludos

Dimitri Markov
08/06/2004, 22:51
Hola Prefontaine.
Como van las cosas con la tarea???
Es muy complicado???
Cuéntame un poco como va.
Saludos

Dimitri Markov
08/06/2004, 22:51
Hola Prefontaine.
Como van las cosas con la tarea???
Es muy complicado???
Cuéntame un poco como va.
Saludos

Dimitri Markov
08/06/2004, 22:51
Hola Prefontaine.
Como van las cosas con la tarea???
Es muy complicado???
Cuéntame un poco como va.
Saludos

Dimitri Markov
08/06/2004, 22:51
Hola Prefontaine.
Como van las cosas con la tarea???
Es muy complicado???
Cuéntame un poco como va.
Saludos

Dimitri Markov
08/06/2004, 22:51
Hola Prefontaine.
Como van las cosas con la tarea???
Es muy complicado???
Cuéntame un poco como va.
Saludos

Dimitri Markov
08/06/2004, 22:51
Hola Prefontaine.
Como van las cosas con la tarea???
Es muy complicado???
Cuéntame un poco como va.
Saludos

Dimitri Markov
08/06/2004, 22:51
Hola Prefontaine.
Como van las cosas con la tarea???
Es muy complicado???
Cuéntame un poco como va.
Saludos

Prefontaine
08/06/2004, 22:57
Pues se va avanzando, pero el problema es ke hay mucho que traducir , pero va parcialmente traducido.

Prefontaine
08/06/2004, 22:57
Pues se va avanzando, pero el problema es ke hay mucho que traducir , pero va parcialmente traducido.

Prefontaine
08/06/2004, 22:57
Pues se va avanzando, pero el problema es ke hay mucho que traducir , pero va parcialmente traducido.

Prefontaine
08/06/2004, 22:57
Pues se va avanzando, pero el problema es ke hay mucho que traducir , pero va parcialmente traducido.

Prefontaine
08/06/2004, 22:57
Pues se va avanzando, pero el problema es ke hay mucho que traducir , pero va parcialmente traducido.

Prefontaine
08/06/2004, 22:57
Pues se va avanzando, pero el problema es ke hay mucho que traducir , pero va parcialmente traducido.

Prefontaine
08/06/2004, 22:57
Pues se va avanzando, pero el problema es ke hay mucho que traducir , pero va parcialmente traducido.

Prefontaine
08/06/2004, 22:57
Pues se va avanzando, pero el problema es ke hay mucho que traducir , pero va parcialmente traducido.

Prefontaine
08/06/2004, 22:57
Pues se va avanzando, pero el problema es ke hay mucho que traducir , pero va parcialmente traducido.

Prefontaine
08/06/2004, 22:57
Pues se va avanzando, pero el problema es ke hay mucho que traducir , pero va parcialmente traducido.

Dimitri Markov
28/06/2004, 23:13
Hola Prefontaine.
Como van esas maniobras de trabajo con el programa??? No se va a porder, verdad???
Saludos

Dimitri Markov
28/06/2004, 23:13
Hola Prefontaine.
Como van esas maniobras de trabajo con el programa??? No se va a porder, verdad???
Saludos

Dimitri Markov
28/06/2004, 23:13
Hola Prefontaine.
Como van esas maniobras de trabajo con el programa??? No se va a porder, verdad???
Saludos

Dimitri Markov
28/06/2004, 23:13
Hola Prefontaine.
Como van esas maniobras de trabajo con el programa??? No se va a porder, verdad???
Saludos

Dimitri Markov
28/06/2004, 23:13
Hola Prefontaine.
Como van esas maniobras de trabajo con el programa??? No se va a porder, verdad???
Saludos

Dimitri Markov
28/06/2004, 23:13
Hola Prefontaine.
Como van esas maniobras de trabajo con el programa??? No se va a porder, verdad???
Saludos

Dimitri Markov
28/06/2004, 23:13
Hola Prefontaine.
Como van esas maniobras de trabajo con el programa??? No se va a porder, verdad???
Saludos

Dimitri Markov
28/06/2004, 23:13
Hola Prefontaine.
Como van esas maniobras de trabajo con el programa??? No se va a porder, verdad???
Saludos

Prefontaine
29/06/2004, 15:48
Hay dos temas
La traducción es cosa facil (estaba con ello) pero al darme cuenta de lo que lo que pasa `lo dejé apracado un tiempo.
No entiendo mucho inglés y el otro tema es que aún que esté traducido, el crack para el programa no existe y no tengo cojones ha hacerlo con perdón de la expresión.
Si alguien que entiende de inglés le interesa el programa versión "beta" (por comodidad) traducido yo le proporciono el texto para traducir y luego lo coloco en el programa.

Un saludo

Prefontaine
29/06/2004, 15:48
Hay dos temas
La traducción es cosa facil (estaba con ello) pero al darme cuenta de lo que lo que pasa `lo dejé apracado un tiempo.
No entiendo mucho inglés y el otro tema es que aún que esté traducido, el crack para el programa no existe y no tengo cojones ha hacerlo con perdón de la expresión.
Si alguien que entiende de inglés le interesa el programa versión "beta" (por comodidad) traducido yo le proporciono el texto para traducir y luego lo coloco en el programa.

Un saludo

Prefontaine
29/06/2004, 15:48
Hay dos temas
La traducción es cosa facil (estaba con ello) pero al darme cuenta de lo que lo que pasa `lo dejé apracado un tiempo.
No entiendo mucho inglés y el otro tema es que aún que esté traducido, el crack para el programa no existe y no tengo cojones ha hacerlo con perdón de la expresión.
Si alguien que entiende de inglés le interesa el programa versión "beta" (por comodidad) traducido yo le proporciono el texto para traducir y luego lo coloco en el programa.

Un saludo

Prefontaine
29/06/2004, 15:48
Hay dos temas
La traducción es cosa facil (estaba con ello) pero al darme cuenta de lo que lo que pasa `lo dejé apracado un tiempo.
No entiendo mucho inglés y el otro tema es que aún que esté traducido, el crack para el programa no existe y no tengo cojones ha hacerlo con perdón de la expresión.
Si alguien que entiende de inglés le interesa el programa versión "beta" (por comodidad) traducido yo le proporciono el texto para traducir y luego lo coloco en el programa.

Un saludo

Prefontaine
29/06/2004, 15:48
Hay dos temas
La traducción es cosa facil (estaba con ello) pero al darme cuenta de lo que lo que pasa `lo dejé apracado un tiempo.
No entiendo mucho inglés y el otro tema es que aún que esté traducido, el crack para el programa no existe y no tengo cojones ha hacerlo con perdón de la expresión.
Si alguien que entiende de inglés le interesa el programa versión "beta" (por comodidad) traducido yo le proporciono el texto para traducir y luego lo coloco en el programa.

Un saludo

Prefontaine
29/06/2004, 15:48
Hay dos temas
La traducción es cosa facil (estaba con ello) pero al darme cuenta de lo que lo que pasa `lo dejé apracado un tiempo.
No entiendo mucho inglés y el otro tema es que aún que esté traducido, el crack para el programa no existe y no tengo cojones ha hacerlo con perdón de la expresión.
Si alguien que entiende de inglés le interesa el programa versión "beta" (por comodidad) traducido yo le proporciono el texto para traducir y luego lo coloco en el programa.

Un saludo

Prefontaine
29/06/2004, 15:48
Hay dos temas
La traducción es cosa facil (estaba con ello) pero al darme cuenta de lo que lo que pasa `lo dejé apracado un tiempo.
No entiendo mucho inglés y el otro tema es que aún que esté traducido, el crack para el programa no existe y no tengo cojones ha hacerlo con perdón de la expresión.
Si alguien que entiende de inglés le interesa el programa versión "beta" (por comodidad) traducido yo le proporciono el texto para traducir y luego lo coloco en el programa.

Un saludo

Prefontaine
29/06/2004, 15:48
Hay dos temas
La traducción es cosa facil (estaba con ello) pero al darme cuenta de lo que lo que pasa `lo dejé apracado un tiempo.
No entiendo mucho inglés y el otro tema es que aún que esté traducido, el crack para el programa no existe y no tengo cojones ha hacerlo con perdón de la expresión.
Si alguien que entiende de inglés le interesa el programa versión "beta" (por comodidad) traducido yo le proporciono el texto para traducir y luego lo coloco en el programa.

Un saludo

Prefontaine
29/06/2004, 15:48
Hay dos temas
La traducción es cosa facil (estaba con ello) pero al darme cuenta de lo que lo que pasa `lo dejé apracado un tiempo.
No entiendo mucho inglés y el otro tema es que aún que esté traducido, el crack para el programa no existe y no tengo cojones ha hacerlo con perdón de la expresión.
Si alguien que entiende de inglés le interesa el programa versión "beta" (por comodidad) traducido yo le proporciono el texto para traducir y luego lo coloco en el programa.

Un saludo

Dimitri Markov
30/06/2004, 10:09
Hola Prefontaine.
Es decir, que no podrás hacerle un Crack al programa...
Como podemos contactar para que me pases el texto?

Dimitri Markov
30/06/2004, 10:09
Hola Prefontaine.
Es decir, que no podrás hacerle un Crack al programa...
Como podemos contactar para que me pases el texto?

Dimitri Markov
30/06/2004, 10:09
Hola Prefontaine.
Es decir, que no podrás hacerle un Crack al programa...
Como podemos contactar para que me pases el texto?

Dimitri Markov
30/06/2004, 10:09
Hola Prefontaine.
Es decir, que no podrás hacerle un Crack al programa...
Como podemos contactar para que me pases el texto?

Dimitri Markov
30/06/2004, 10:09
Hola Prefontaine.
Es decir, que no podrás hacerle un Crack al programa...
Como podemos contactar para que me pases el texto?

Dimitri Markov
30/06/2004, 10:09
Hola Prefontaine.
Es decir, que no podrás hacerle un Crack al programa...
Como podemos contactar para que me pases el texto?

Dimitri Markov
30/06/2004, 10:09
Hola Prefontaine.
Es decir, que no podrás hacerle un Crack al programa...
Como podemos contactar para que me pases el texto?

Dimitri Markov
30/06/2004, 10:09
Hola Prefontaine.
Es decir, que no podrás hacerle un Crack al programa...
Como podemos contactar para que me pases el texto?

Dimitri Markov
30/06/2004, 10:09
Hola Prefontaine.
Es decir, que no podrás hacerle un Crack al programa...
Como podemos contactar para que me pases el texto?

Prefontaine
30/06/2004, 15:04
Me das tu email yo te paso todo el texto y lo traduces (lo que puedas) luego el texto traducido yo lo pongo y ya está.
Supongo que con timpo saldrá el crack

Prefontaine
30/06/2004, 15:04
Me das tu email yo te paso todo el texto y lo traduces (lo que puedas) luego el texto traducido yo lo pongo y ya está.
Supongo que con timpo saldrá el crack

Prefontaine
30/06/2004, 15:04
Me das tu email yo te paso todo el texto y lo traduces (lo que puedas) luego el texto traducido yo lo pongo y ya está.
Supongo que con timpo saldrá el crack

Prefontaine
30/06/2004, 15:04
Me das tu email yo te paso todo el texto y lo traduces (lo que puedas) luego el texto traducido yo lo pongo y ya está.
Supongo que con timpo saldrá el crack

Prefontaine
30/06/2004, 15:04
Me das tu email yo te paso todo el texto y lo traduces (lo que puedas) luego el texto traducido yo lo pongo y ya está.
Supongo que con timpo saldrá el crack

Prefontaine
30/06/2004, 15:04
Me das tu email yo te paso todo el texto y lo traduces (lo que puedas) luego el texto traducido yo lo pongo y ya está.
Supongo que con timpo saldrá el crack

Prefontaine
30/06/2004, 15:04
Me das tu email yo te paso todo el texto y lo traduces (lo que puedas) luego el texto traducido yo lo pongo y ya está.
Supongo que con timpo saldrá el crack

Prefontaine
30/06/2004, 15:04
Me das tu email yo te paso todo el texto y lo traduces (lo que puedas) luego el texto traducido yo lo pongo y ya está.
Supongo que con timpo saldrá el crack

Prefontaine
30/06/2004, 15:04
Me das tu email yo te paso todo el texto y lo traduces (lo que puedas) luego el texto traducido yo lo pongo y ya está.
Supongo que con timpo saldrá el crack

Dimitri Markov
01/07/2004, 09:42
Pues muy bien, pero si pones que eres de EE UU como que no dominas el inglés???
Espero tu respuesta.

Dimitri Markov
01/07/2004, 09:42
Pues muy bien, pero si pones que eres de EE UU como que no dominas el inglés???
Espero tu respuesta.

Dimitri Markov
01/07/2004, 09:42
Pues muy bien, pero si pones que eres de EE UU como que no dominas el inglés???
Espero tu respuesta.

Dimitri Markov
01/07/2004, 09:42
Pues muy bien, pero si pones que eres de EE UU como que no dominas el inglés???
Espero tu respuesta.

Dimitri Markov
01/07/2004, 09:42
Pues muy bien, pero si pones que eres de EE UU como que no dominas el inglés???
Espero tu respuesta.

Dimitri Markov
01/07/2004, 09:42
Pues muy bien, pero si pones que eres de EE UU como que no dominas el inglés???
Espero tu respuesta.

Dimitri Markov
01/07/2004, 09:42
Pues muy bien, pero si pones que eres de EE UU como que no dominas el inglés???
Espero tu respuesta.

Dimitri Markov
01/07/2004, 09:42
Pues muy bien, pero si pones que eres de EE UU como que no dominas el inglés???
Espero tu respuesta.

Dimitri Markov
01/07/2004, 09:42
Pues muy bien, pero si pones que eres de EE UU como que no dominas el inglés???
Espero tu respuesta.

Dimitri Markov
22/08/2004, 10:30
Hola Prefontaine!!!
Hay alguna novedad sorbe el programa, el DartTrainer???
Cómo lo llevas???

Dimitri Markov
22/08/2004, 10:30
Hola Prefontaine!!!
Hay alguna novedad sorbe el programa, el DartTrainer???
Cómo lo llevas???

Dimitri Markov
22/08/2004, 10:30
Hola Prefontaine!!!
Hay alguna novedad sorbe el programa, el DartTrainer???
Cómo lo llevas???

Dimitri Markov
22/08/2004, 10:30
Hola Prefontaine!!!
Hay alguna novedad sorbe el programa, el DartTrainer???
Cómo lo llevas???

Dimitri Markov
22/08/2004, 10:30
Hola Prefontaine!!!
Hay alguna novedad sorbe el programa, el DartTrainer???
Cómo lo llevas???